<html xmlns:v="urn:schemas-microsoft-com:vml" xmlns:o="urn:schemas-microsoft-com:office:office" xmlns:w="urn:schemas-microsoft-com:office:word" xmlns:m="http://schemas.microsoft.com/office/2004/12/omml" xmlns="http://www.w3.org/TR/REC-html40">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<meta name="Generator" content="Microsoft Word 15 (filtered medium)">
<style><!--
/* Font Definitions */
@font-face
{font-family:"Cambria Math";
panose-1:2 4 5 3 5 4 6 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Calibri;
panose-1:2 15 5 2 2 2 4 3 2 4;}
@font-face
{font-family:Consolas;
panose-1:2 11 6 9 2 2 4 3 2 4;}
/* Style Definitions */
p.MsoNormal, li.MsoNormal, div.MsoNormal
{margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
color:black;}
a:link, span.MsoHyperlink
{mso-style-priority:99;
color:blue;
text-decoration:underline;}
a:visited, span.MsoHyperlinkFollowed
{mso-style-priority:99;
color:purple;
text-decoration:underline;}
pre
{mso-style-priority:99;
mso-style-link:"HTML Preformatted Char";
margin:0in;
margin-bottom:.0001pt;
font-size:10.0pt;
font-family:"Courier New";
color:black;}
p.msonormal0, li.msonormal0, div.msonormal0
{mso-style-name:msonormal;
mso-margin-top-alt:auto;
margin-right:0in;
mso-margin-bottom-alt:auto;
margin-left:0in;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri",sans-serif;
color:black;}
span.HTMLPreformattedChar
{mso-style-name:"HTML Preformatted Char";
mso-style-priority:99;
mso-style-link:"HTML Preformatted";
font-family:Consolas;
color:black;}
span.EmailStyle21
{mso-style-type:personal-reply;
font-family:"Calibri",sans-serif;
color:windowtext;}
.MsoChpDefault
{mso-style-type:export-only;
font-size:10.0pt;}
@page WordSection1
{size:8.5in 11.0in;
margin:1.0in 1.0in 1.0in 1.0in;}
div.WordSection1
{page:WordSection1;}
--></style><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapedefaults v:ext="edit" spidmax="1026" />
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:shapelayout v:ext="edit">
<o:idmap v:ext="edit" data="1" />
</o:shapelayout></xml><![endif]-->
</head>
<body bgcolor="white" lang="EN-CA" link="blue" vlink="purple">
<div class="WordSection1">
<p class="MsoNormal"><a name="_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">Andrew,<o:p></o:p></span></a></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">I don’t have a solution for the Information Technology text, other than to remove it. It creates a loophole that anything could be considered
a Community Network. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">Replying to your answers.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">2) Is charitable organization a synonym or fall under the umbrella of non-profit?<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:.5in"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">AD: My understanding is that this was intended as a synonym, a list of descriptors that could be used to define
a community network.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"> KB: It would make sense to remove Charitable organization if it is only a synonym.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">3) Why is the scope limited to post-secondary institution when many smaller communities would not have that? Could accredited educational
institution be used instead?<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:.5in"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">AD: The text has been updated to "educational institution"
<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:.5in"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">KB: My apologies on reading the wrong text from the website. Thanks for the clarification.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">4) I agree with Chris W. that "play a large role" is very ambigous.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-left:.5in"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">AD: Do you have a suggestion of text that might be more descriptive? For example would a percentage of revenue
/ wages ratio be applicable? That was an idea, but I'm not sure one could easily come up with a ratio that works.<br>
KB: The word large could be 15%, depending on who you ask. In TCP/IP 1 percent loss is large. A non-specific term will more than likely default to the lowest possible. I would suggest that majority or 50% are more appropriate.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">5) The last sentence should be reworded completely. Critical functions may be handled by paid staff, implies that volunteers shouldn't
handle Critical functions or that paid staff shouldn't handle menial work?<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:.5in"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">AD: Should we substitute "Critical" with "Some"?<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent:.5in"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">KB: Changing Critical to Some would be fine.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></span></p>
<div>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">Thanks,<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US">Kevin Blumberg<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span lang="EN-US" style="color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span lang="EN-US" style="color:#1F497D"><o:p> </o:p></span></span></p>
</div>
<p class="MsoNormal"><span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"><span style="color:windowtext;mso-fareast-language:EN-US"><o:p> </o:p></span></span></p>
<span style="mso-bookmark:_MailEndCompose"></span>
<div>
<div style="border:none;border-top:solid #E1E1E1 1.0pt;padding:3.0pt 0in 0in 0in">
<p class="MsoNormal"><b><span lang="EN-US" style="color:windowtext">From:</span></b><span lang="EN-US" style="color:windowtext"> Andrew Dul [mailto:andrew.dul@quark.net]
<br>
<b>Sent:</b> Wednesday, September 20, 2017 5:45 PM<br>
<b>To:</b> Kevin Blumberg <kevinb@thewire.ca>; arin-ppml@arin.net<br>
<b>Subject:</b> Re: [arin-ppml] Revised: Draft Policy ARIN-2017-8: Amend the Definition of Community Network<o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>
<p class="MsoNormal"><o:p> </o:p></p>
<div>
<p class="MsoNormal">On 9/20/2017 11:01 AM, Kevin Blumberg wrote:<br>
><br>
><br>
> I am opposed to the policy if it includes “or other Information Technology services”. That would basically be any defined organization that has a website.<br>
<br>
Do you have a suggestion of what might be more appropriate wording? We were trying to suggest that a community network might provide more than basic connectivity.
<br>
<br>
On 9/20/2017 10:21 AM, Kevin Blumberg wrote:<o:p></o:p></p>
</div>
<blockquote style="margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt">
<pre>Andrew,<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>Is this the current text of the policy?<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>The text on 2017-8 on the website does not match. The text below includes " or other Information Technology services" which does not appear on the website (<a href="https://www.arin.net/policy/proposals/2017_8.html">https://www.arin.net/policy/proposals/2017_8.html</a>)<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>Can you please confirm which is the correct version, I have written my repsonses based on the website.<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>1) Can a "Volunteer Group" sign the RSA? <o:p></o:p></pre>
</blockquote>
<p class="MsoNormal">I'll let ARIN staff answer this part.<br>
<br>
<o:p></o:p></p>
<blockquote style="margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt">
<pre>2) Is charitable organization a synonym or fall under the umbrella of non-profit?<o:p></o:p></pre>
</blockquote>
<p class="MsoNormal">My understanding is that this was intended as a synonym, a list of descriptors that could be used to define a community network.<br>
<br>
<o:p></o:p></p>
<blockquote style="margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt">
<pre>3) Why is the scope limited to post-secondary institution when many smaller communities would not have that? Could accredited educational institution be used instead?<o:p></o:p></pre>
</blockquote>
<p class="MsoNormal">The text has been updated to "educational institution" <o:p>
</o:p></p>
<blockquote style="margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt">
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>4) I agree with Chris W. that "play a large role" is very ambigous.<o:p></o:p></pre>
</blockquote>
<p class="MsoNormal"><br>
Do you have a suggestion of text that might be more descriptive? For example would a percentage of revenue / wages ratio be applicable? That was an idea, but I'm not sure one could easily come up with a ratio that works.<br>
<br>
<br>
<o:p></o:p></p>
<blockquote style="margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt">
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>5) The last sentence should be reworded completely. Critical functions may be handled by paid staff, implies that volunteers shouldn't handle Critical functions or that paid staff shouldn't handle menial work?<o:p></o:p></pre>
</blockquote>
<p class="MsoNormal"><br>
Should we substitute "Critical" with "Some"?<br>
<br>
<br>
<o:p></o:p></p>
<blockquote style="margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt">
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>-----Original Message-----<o:p></o:p></pre>
<pre>From: ARIN-PPML [<a href="mailto:arin-ppml-bounces@arin.net">mailto:arin-ppml-bounces@arin.net</a>] On Behalf Of Andrew Dul<o:p></o:p></pre>
<pre>Sent: Tuesday, September 19, 2017 11:21 AM<o:p></o:p></pre>
<pre>To: <a href="mailto:arin-ppml@arin.net">arin-ppml@arin.net</a><o:p></o:p></pre>
<pre>Subject: Re: [arin-ppml] Revised: Draft Policy ARIN-2017-8: Amend the Definition of Community Network<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>Hello all,<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>We will be discussing this draft proposal at the upcoming ARIN meeting in San Jose. If you have comments on the updated draft posted below, we'd certainly like to hear from you so we can help shape the conversation in person. <o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>We have seen some support for this updated draft, but not a lot. <o:p></o:p></pre>
<pre>Furthermore, have we addressed all of your concerns which you might have noted earlier on the 1st version of the policy text.<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>Thanks,<o:p></o:p></pre>
<pre>Andrew<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>On 8/24/2017 8:22 AM, ARIN wrote:<o:p></o:p></pre>
<blockquote style="margin-top:5.0pt;margin-bottom:5.0pt">
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>Draft Policy ARIN-2017-8: Amend the Definition of Community Network<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>Problem Statement:<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>The Community Networks section of the NRPM has not been used since <o:p></o:p></pre>
<pre>implementation in January 2010. Proposal ARIN-2016-7, to increase the <o:p></o:p></pre>
<pre>number of use cases, was abandoned by the Advisory Council due to lack <o:p></o:p></pre>
<pre>of feedback. Proposal ARIN 2017-2, to remove all mention of community <o:p></o:p></pre>
<pre>networks from NRPM was met with opposition by the community. Many <o:p></o:p></pre>
<pre>responded that the definition of “community network” was too narrow, <o:p></o:p></pre>
<pre>which could be the reason for lack of uptake.<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>Policy statement:<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>CURRENT NRPM TEXT:<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>“2.11. Community Network<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>A community network is any network organized and operated by a <o:p></o:p></pre>
<pre>volunteer group operating as or under the fiscal support of a <o:p></o:p></pre>
<pre>nonprofit organization or university for the purpose of providing free <o:p></o:p></pre>
<pre>or low-cost connectivity to the residents of their local service area.<o:p></o:p></pre>
<pre>To be treated as a community network under ARIN policy, the applicant <o:p></o:p></pre>
<pre>must certify to ARIN that the community network staff is 100% <o:p></o:p></pre>
<pre>volunteers.”<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>NEW NRPM TEXT:<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>“2.11 Community Network<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>A community network is a network organized and operated by a volunteer <o:p></o:p></pre>
<pre>group, not-for-profit, non-profit, charitable organization, or <o:p></o:p></pre>
<pre>educational institution for the purpose of providing free or low-cost <o:p></o:p></pre>
<pre>connectivity, or other Information Technology services to persons or <o:p></o:p></pre>
<pre>entities within their community. Critical functions may be handled by <o:p></o:p></pre>
<pre>paid staff, but volunteers play a large role in offering services <o:p></o:p></pre>
<pre>available through community networks.”<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>Comments:<o:p></o:p></pre>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>Timetable for implementation: Immediate _<o:p></o:p></pre>
</blockquote>
<pre><o:p> </o:p></pre>
<pre>_______________________________________________<o:p></o:p></pre>
<pre>PPML<o:p></o:p></pre>
<pre>You are receiving this message because you are subscribed to the ARIN Public Policy Mailing List (<a href="mailto:ARIN-PPML@arin.net">ARIN-PPML@arin.net</a>).<o:p></o:p></pre>
<pre>Unsubscribe or manage your mailing list subscription at:<o:p></o:p></pre>
<pre><a href="http://lists.arin.net/mailman/listinfo/arin-ppml">http://lists.arin.net/mailman/listinfo/arin-ppml</a><o:p></o:p></pre>
<pre>Please contact <a href="mailto:info@arin.net">info@arin.net</a> if you experience any issues.<o:p></o:p></pre>
</blockquote>
<p><o:p> </o:p></p>
</div>
</body>
</html>