Let's be clear this is not "ARIN speak".  This is RIR speak.    If you have a better alternative to distinguish between addresses that are given out to be further assigned to customers as opposed to blocks given that are intended not to be further delegated then feel free to make a suggestion.   Most of us would love a workable alternative.  <div>
<br></div><div>Thanks!<br><div><br></div><div>----Cathy<br><br><div class="gmail_quote">On Mon, Jan 31, 2011 at 12:54 PM, William Herrin <span dir="ltr"><<a href="mailto:bill@herrin.us">bill@herrin.us</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;"><div class="im">On Mon, Jan 31, 2011 at 12:02 PM, <a href="mailto:cja@daydream.com">cja@daydream.com</a> <<a href="mailto:packetgrrl@gmail.com">packetgrrl@gmail.com</a>> wrote:<br>

> On Mon, Jan 31, 2011 at 9:58 AM, Martin Hannigan <<a href="mailto:hannigan@gmail.com">hannigan@gmail.com</a>> wrote:<br>
</div><div class="im">>> Do you think that this will suffice?<br>
>><br>
>> "Upon expiration of the hold period and in the absence of a Global<br>
>> Policy or Globally Coordinated Policy directing otherwise, legacy<br>
>> resources returned to ARIN will be made available for allocation."<br>
><br>
</div><div class="im">> I think it should say "made available for allocation or assignment"<br>
<br>
</div>Right. Allocation and assignment are loaded words in ARIN-speak. If<br>
you specify the one but not the other in policy, you restrict the<br>
usage of those addresses. You could also say something like "made<br>
available for registration," without using either of the two loaded<br>
words.<br>
<br>
Regards,<br>
Bill Herrin<br>
<br>
p.s. Yes, I'm sad to report there is in fact an ARIN-speak -- words<br>
and phrases with special meanings overloaded on the plain English,<br>
meanings that tend to obstruct outsiders' understanding both in the<br>
debate and the policy documents. This is unfortunate since it harms<br>
ARIN's accessibility to the public, but that's a crusade for another<br>
day.<br>
<div><div></div><div class="h5"><br>
--<br>
William D. Herrin ................ <a href="mailto:herrin@dirtside.com">herrin@dirtside.com</a>  <a href="mailto:bill@herrin.us">bill@herrin.us</a><br>
3005 Crane Dr. ...................... Web: <<a href="http://bill.herrin.us/" target="_blank">http://bill.herrin.us/</a>><br>
Falls Church, VA 22042-3004<br>
</div></div></blockquote></div><br></div></div>